Работа с Марией Падильей для открытия дорог и возможностей
Автор: Николай ди Маттуш Фрисвольд (с)
Перевод: Анна Блейз (с)
Источник: «Помба-Жира и кимбанда Змей Перекрестка»

Вам понадобятся:
- черный голубь;
- красно-черная ткань с изображением понту рискаду Марии Падильи;
- семь сигарет или сигарилл, как можно более длинных;
- девять красных свечей;
- черные, белые и красные шелковые шнуры хорошего качества;
- новая чаша;
- бутылка анисовой настойки;
- бутылка кашасы;
- семь монет;
- табак;
- семь коробков спичек.
Проводить эту операцию лучше всего в понедельник. Она привлекает внимание всей линии Душ. Приступить к ней следует либо в Великий час, либо в вечерних сумерках.
Перед началом работы свяжите голубя шелковыми шнурами, устойчиво визуализируя ситуацию, которая сковывает по рукам и ногам вас самих или человека, для которого вы проводите операцию. В указанное время отнесите все это на выбранный заранее перекресток и преподнесите первые три монеты стражам перекрестка по правую руку от вас, а следующие три — Королеве Перекрестка. Поставьте по свече с каждой стороны, а монеты щедро окропите кашасой.
Затем расстелите ткань и выложите на ней шелковыми шнурами кресты в большом количестве. Вокруг ткани расставьте свечи, а в центр поместите чашу. Расположите спички вокруг чаши таким образом, чтобы остались видны головки семи спичек. Затем возьмите анисовую настойку и наполните чашу доверху — так, чтобы напиток расплескался на ткань. Поставьте бутылку рядом с чашей. Зажгите свечи и сигареты.
После этого начинайте петь для Марии Падильи и привлеките ее внимание к голубю. Объясняя свою ситуацию, развяжите голубя и попросите Марию Падилью открыть пути для того, кого символизирует эта птица. Развязав голубя, благословите его и принесите в жертву Марии Падильи, пообещав более ценный дар, когда дороги откроются. Поднимитесь, сделайте три шага назад, развернитесь и покиньте перекресток.
Придя домой, примите ванну с базиликом и кокосовой водой. Зажгите белую свечу у своей постели и оставьте ее гореть на всю ночь.
Автор: Николай ди Маттуш Фрисвольд (с)
Перевод: Анна Блейз (с)
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.